Progressio y su Desarrollo
Por José Rubén Alemán Méndez
De repente una oportunidad surgió
pudimos ser parte de un mundo importante,
las ganas de trabajo por la piel nos brotó,
y pudimos ser parte de una vida importante.
Progressio nos abrazó con la intensión
de que seriamos parte del desarrollo mundial,
cada quien guardó la experiencia en el corazón
y cada quien con su voluntariado pudo ser especial.
Construimos un Centro de Acopio en la comunidad,
el hecho de que progresaríamos seria cierto,
construimos un puente para la seguridad
y tuvimos más aplausos de los que se tienen en un concierto.
Progressio pudo revolucionar Santa Marta
cada voluntario de El Salvador también progresó
de un mundo de vicios Progressio nos aparta
y con un voluntariado todo este mundo empezó.
Progressio and its Development
By José Rubén Alemán Méndez (translated by Nicola Chávez)
Suddenly, an opportunity arose:
We were able to be part of an important world.
The desire to work through our skin flew
And we were able to be part of an important life.
Progressio embraced us with a purpose:
Part of global development we were to be
Everyone held the experience close to us
And through volunteerism we each became extraordinary.
We built a recycling centre in the community
We would be progressing, we did not doubt it
We built a bridge for greater security
And we received more applause than at a concert.
Progressio transformed Santa Marta
Each volunteer from El Salvador progressed, too.
Progressio pushes a world of vice away from us
And it was through volunteerism that this world sprang anew.